Exame Latim A 2008 (1ª Fase): Tradução de Texto

Análise e tradução de texto do Exame Nacional de Latim A de 2008. Inclui cotação detalhada por segmento.

Latim AExame Nacional20081ª FaseTradução de TextoCotaçãoSentido do texto
Informações do Exame

Ano Escolar: 11º Ano

Disciplina: Latim A (732)

Ano: 2008

Fase: 1.ª Fase

Pergunta nº: Grupo.II

Exame: Abrir PDF

Critérios de Classificação: Abrir PDF

Pergunta (Grupo.II)
Traduza o texto.
Critério de Classificação
Resposta correcta: Eu próprio não censuro ninguém, excepto a mim mesmo, quando escrevo de uma forma pouco conveniente; não sou perturbado por qualquer esperança ou (por qualquer) receio, não sou importunado (inquietado) por quaisquer rumores: converso (falo) apenas comigo e com os (meus) escritos (pequenos livros). Ó vida excelente e sã! Ó doce e honrado ócio e mais belo do que quase qualquer outra actividade! Por isso, deixa tu também esse ruído, (e) a correria vã e as actividades inúteis (enfadonhas) e entrega-te ao(s) estudo(s) ou ao ócio. Distribuição da cotação: Reprodução fiel do sentido do texto 56 pontos Correcção linguística 14 pontos Reprodução fiel do sentido do texto 56 pontos
Segmentos do textoTraduçãoPontuação
Neminem... meEu próprio não censuro ninguém, excepto a mim mesmo,6
cum parum commode scriboquando escrevo de uma forma pouco conveniente;6
nulla spe... sollicitornão sou perturbado por qualquer esperança ou (por qualquer) receio,6
nullis... inquietornão sou importunado (inquietado) por quaisquer rumores:5
mecum tantum... loquorconverso (falo) apenas comigo e com os (meus) escritos (pequenos livros).6
O rectam sinceramque uitamÓ vida excelente e sã!4
o dulce otium... pulchriusÓ doce e honrado ócio e mais belo do que quase qualquer outra actividade!7
Proinde tu... relinquePor isso, deixa tu também esse ruído, (e) a correria vã e as actividades inúteis (enfadonhas)9
teque studiis... tradee entrega-te ao(s) estudo(s) ou ao ócio.7
Observações: 1. Aceitam-se as variantes que, transmitindo com fidelidade o conteúdo do texto, se integrem na estrutura da língua portuguesa. 2. A pontuação indicada é a cotação máxima a atribuir a cada segmento do texto; admitem-se classificações inferiores para tradução parcialmente correcta, de acordo com o respectivo grau de correcção. 3. Não é atribuída qualquer pontuação à simples tradução de vocábulos isolados ou descontextualizados. Correcção linguística 14 pontos A pontuação correspondente à correcção linguística só é atribuída na totalidade quando o examinando realizar toda a tradução. Caso contrário, a pontuação é atribuída de acordo com a quantidade de texto traduzido, conforme o quadro seguinte.
N.º de segmentos do textoPontuação
8-914
5-710
3-46
22
0-10
Observações: 1. Se a classificação atribuída ao desempenho no domínio específico da disciplina for zero pontos, não é classificado o desempenho no domínio da correcção linguística. 2. As incorrecções linguísticas estão sujeitas à seguinte desvalorização: • por cada erro de sintaxe ou de impropriedade lexical - 2 pontos; • por cada erro de ortografia ou de pontuação – 1 ponto; • por cada 4 erros de acentuação e/ou de utilização indevida de maiúsculas e de minúsculas – 1 ponto. A desvalorização não pode ultrapassar o limite máximo da pontuação indicada no parâmetro da correcção linguística, de acordo com o quadro acima.
Matéria Associada
Tradução de textos; Sintaxe do Latim; Vocabulário Latino
Resumo Pedagógico
Treine a tradução de um texto clássico de Latim, focando na fidelidade de sentido e correção linguística, com base no modelo de correção de 2008.

EXPLICAÇÕES

Inscreve-te
aqui  

Inscreve-te aqui

Inscreve-te nas explicações dos Ginásios Da Vinci e prepara-te para conseguires as melhores notas.













Observações

Se quiser adicionar um comentário, escreva-o no campo abaixo:


Aceito os Termos de Privacidade e consinto ser contactado e receber informação dos Ginásios da Educação Da Vinci. (Ler aqui os Termos de Privacidade)


Ginásios da Educação Da Vinci

Os Ginásios da Educação Da Vinci é uma rede franchising de serviços de educação dirigidos, não só a jovens, mas também a adultos. Para além de explicações e apoio escolar, a marca oferece uma vasta gama de outros serviços de caracter educativo e pedagógico, dirigido a todas as idades.

     

Contactos - Master

+351 289 108 105
ginasios@davinci.com.pt
www.ginasiosdavinci.com
Master Office: Largo do Carmo nº51, Faro



Contactos - Unidades
Franchising
Recrutamento
Termos de Privacidade

As unidades franchisadas dos Ginásios da Educação Da Vinci são jurídica e financeiramente independentes.
Livro de Reclamações | Centros de Arbitragem de Conflitos de Consumo