Tradução sobre o Vesúvio | Exame Latim A 11º Ano 2019

Resolve o exercício de tradução do exame de Latim A (11º ano, 2019). Traduz a frase sobre o Vesúvio e consulta os critérios de correção detalhados.

Latim A11º anoexame nacional 20191ª fasetradução latimversão latinaVesúvioPlíniocritérios de correçãogramática latina
Informações do Exame

Ano Escolar: 11º Ano

Disciplina: Latim A (732)

Ano: 2019

Fase: 1.ª Fase

Pergunta nº: 9

Exame: Abrir PDF

Critérios de Classificação: Abrir PDF

Pergunta (9)
GRUPO II.
Traduza a primeira frase do texto.
Critério de Classificação
Reprodução fiel do sentido do texto 12 pontos Os níveis de desempenho a seguir descritos aplicam-se a cada um dos segmentos da tradução.
NíveisDescritores de desempenho
3Traduz sem incorreções e sem omissões.
2Traduz com uma a três incorreções ou omissões.
1Traduz com mais de três incorreções ou omissões.
Segmentos do texto e tradução
Níveis
123
Interim e Vesuuio monte latissimae flammae altaque incendia relucebant, Entretanto, do monte Vesúvio reluziam chamas muito extensas e grandes incêndios,246
quorum fulgor tenebris noctis excitabatur. cujo brilho era intensificado pelas trevas da noite.246
Notas: – Aceitam-se as variantes que, transmitindo com fidelidade o conteúdo do texto, se integrem na estrutura da língua portuguesa. – É atribuída a classificação de zero pontos à tradução de vocábulos isolados ou descontextualizados. Exemplo de resposta: Entretanto, do monte Vesúvio reluziam chamas muito extensas e grandes incêndios, cujo brilho era intensificado pelas trevas da noite. Correção linguística 4 pontos A pontuação correspondente à correção linguística é atribuída de acordo com o quadro seguinte.
Pontuação atribuída à reprodução fiel do sentido do textoPontuação máxima da correção linguística
8-124
2-62
Notas: – Se a classificação atribuída à reprodução fiel do sentido do texto for zero pontos, também é classificado com zero pontos o desempenho no domínio da correção linguística. – No âmbito da correção linguística, aplica-se a desvalorização de 1 (um) ponto por: • cada erro de sintaxe; • cada dois erros de ortografia (incluindo erro de acentuação, uso indevido de letra minúscula ou maiúscula e erro de translineação); • cada dois erros inequívocos de pontuação.
Matéria Associada
Tradução de texto; Voz passiva; Pretérito imperfeito do indicativo; Ablativo de proveniência; Adjetivos superlativos; Pronome relativo
Resumo Pedagógico
Pratica a tradução de uma frase sobre a erupção do Vesúvio e compreende como a tua resposta é avaliada nos exames nacionais de Latim A.

EXPLICAÇÕES

Inscreve-te
aqui  

Inscreve-te aqui

Inscreve-te nas explicações dos Ginásios Da Vinci e prepara-te para conseguires as melhores notas.













Observações

Se quiser adicionar um comentário, escreva-o no campo abaixo:


Aceito os Termos de Privacidade e consinto ser contactado e receber informação dos Ginásios da Educação Da Vinci. (Ler aqui os Termos de Privacidade)


Ginásios da Educação Da Vinci

Os Ginásios da Educação Da Vinci é uma rede franchising de serviços de educação dirigidos, não só a jovens, mas também a adultos. Para além de explicações e apoio escolar, a marca oferece uma vasta gama de outros serviços de caracter educativo e pedagógico, dirigido a todas as idades.

     

Contactos - Master

+351 289 108 105
ginasios@davinci.com.pt
www.ginasiosdavinci.com
Master Office: Largo do Carmo nº51, Faro



Contactos - Unidades
Franchising
Recrutamento
Termos de Privacidade

As unidades franchisadas dos Ginásios da Educação Da Vinci são jurídica e financeiramente independentes.
Livro de Reclamações | Centros de Arbitragem de Conflitos de Consumo