Tradução Latim A 11º Ano (2019 2ª Fase) – Análise e Versão de Texto

Exercício de tradução de Latim A (11º ano) do Exame Nacional 2019, 2ª Fase. Pratique a tradução de excertos históricos sobre batalhas navais.

Latim A11º anoExame Nacional20192ª Fasetradução latimversão latimtexto latinomorfologiasintaxevocabulárioPrimum Afros
Informações do Exame

Ano Escolar: 11º Ano

Disciplina: Latim A (732)

Ano: 2019

Fase: 2.ª Fase

Pergunta nº: 5

Exame: Abrir PDF

Critérios de Classificação: Abrir PDF

Pergunta (5)
Traduza o texto, desde Primum (linha 1) até posset (linha 3).
Critério de Classificação
Reprodução fiel do sentido do texto
24 pontos
Os níveis de desempenho a seguir descritos aplicam-se a cada um dos segmentos da tradução.
NíveisDescritores de desempenho
3Traduz sem incorreções e sem omissões.
2Traduz com uma a três incorreções ou omissões.
1Traduz com mais de três incorreções ou omissões.

Segmentos do texto e tradução
Níveis123
Primum Afros nauali certamine superant. Primeiro, vencem os Cartagineses num combate naval.246
Aemilius consul centum et quatuor naues hostium demersit, O cônsul Emílio afundou cento e quatro navios dos inimigos,246
triginta cum pugnatoribus cepit [...], militem suum ingenti praeda ditauit. apoderou-se de trinta com os combatentes; [...] enriqueceu os seus soldados com um imenso saque.246
Et subacta Africa tum fuisset, nisi tanta fames fuisset, ut diutius exspectare exercitus non posset. E África teria sido então subjugada, se a fome não tivesse sido tão grande que o exército não pôde esperar mais tempo.246

Notas:
– Aceitam-se as variantes que, transmitindo com fidelidade o conteúdo do texto, se integrem na estrutura da língua portuguesa.
– É atribuída a classificação de zero pontos à tradução de vocábulos isolados ou descontextualizados.
Exemplo de resposta:
Primeiro, vencem os Cartagineses num combate naval. O cônsul Emílio afundou cento e quatro navios dos inimigos, apoderou-se de trinta com os combatentes; [...] enriqueceu os seus soldados com um imenso saque. E África teria sido então subjugada, se a fome não tivesse sido tão grande que o exército não pôde esperar mais tempo.
Correção linguística
6 pontos
A pontuação correspondente à correção linguística é atribuída de acordo com o quadro seguinte.
Pontuação atribuída à reprodução fiel do sentido do textoPontuação máxima da correção linguística
18-246
10-164
2-82

Notas:
– Se a classificação atribuída à reprodução fiel do sentido do texto for zero pontos, também é classificado com zero pontos o desempenho no domínio da correção linguística.
– No âmbito da correção linguística, aplica-se a desvalorização de 1 (um) ponto por:
• cada erro de sintaxe;
• cada dois erros de ortografia (incluindo erro de acentuação, uso indevido de letra minúscula ou maiúscula e erro de translineação);
• cada dois erros inequívocos de pontuação.
Matéria Associada
Tradução de Textos; Morfologia; Sintaxe; Orações Subordinadas; Verbos no Perfeito
Resumo Pedagógico
Praticar a tradução fiel de um excerto de Latim sobre feitos militares romanos, aplicando conhecimentos de morfologia e sintaxe do 11º ano.

EXPLICAÇÕES

Inscreve-te
aqui  

Inscreve-te aqui

Inscreve-te nas explicações dos Ginásios Da Vinci e prepara-te para conseguires as melhores notas.













Observações

Se quiser adicionar um comentário, escreva-o no campo abaixo:


Aceito os Termos de Privacidade e consinto ser contactado e receber informação dos Ginásios da Educação Da Vinci. (Ler aqui os Termos de Privacidade)


Ginásios da Educação Da Vinci

Os Ginásios da Educação Da Vinci é uma rede franchising de serviços de educação dirigidos, não só a jovens, mas também a adultos. Para além de explicações e apoio escolar, a marca oferece uma vasta gama de outros serviços de caracter educativo e pedagógico, dirigido a todas as idades.

     

Contactos - Master

+351 289 108 105
ginasios@davinci.com.pt
www.ginasiosdavinci.com
Master Office: Largo do Carmo nº51, Faro



Contactos - Unidades
Franchising
Recrutamento
Termos de Privacidade

As unidades franchisadas dos Ginásios da Educação Da Vinci são jurídica e financeiramente independentes.
Livro de Reclamações | Centros de Arbitragem de Conflitos de Consumo