Acede ao enunciado, aos critérios de correção e aos recursos de apoio do exame de Latim A (732) (732), do 11.º ano 2026, realizado a 17 de junho de 2026. Consulta os documentos oficiais do IAVE e revê os critérios de classificação.
Aqui tens o enunciado completo deste exame, bem como os critérios de correção oficiais publicados pelo IAVE. Estes documentos são essenciais para rever respostas, compreender a pontuação atribuída em cada questão e perceber melhor como é feita a classificação da prova.
Além do enunciado e dos critérios de classificação, podes também consultar uma proposta de resolução do exame, gerada com apoio de inteligência artificial, para te ajudar a comparar as tuas respostas e a perceber melhor o raciocínio esperado em cada exercício.
Disponibilizamos ainda um simulador de nota, onde podes estimar a tua classificação aproximada no exame. Esta ferramenta é especialmente útil para perceberes o teu desempenho, avaliares o possível impacto na tua média final e preparares, se necessário, a 2.ª fase.
O enunciado, os critérios de correção e a resolução do exame são também recursos valiosos para quem está a estudar e a preparar testes ou exames futuros. Ajudam-te a conhecer o formato da prova, o nível de dificuldade esperado e os aspetos mais valorizados na avaliação.
Recorda-te que a resolução apresentada é orientativa e não substitui os critérios oficiais do IAVE. A nota calculada pelo simulador é apenas uma estimativa, podendo variar sobretudo nas questões de resposta aberta.
Descarregar Enunciado
Descarregar Critérios
A resposta correta é (A), pois as quatro esculturas representam figuras com características monstruosas, como o Minotauro (A), a Esfinge (B), a Medusa (C) e o Cérbero (D).
⚠ Erro comum: Um erro comum seria confundir a 'configuração monstruosa' com 'seres híbridos', embora haja sobreposição, a monstruosidade é a característica mais abrangente e comum a todas as figuras apresentadas.
Os particípios 'natans' (nadando) e 'putans' (pensando) referem-se ao sujeito da frase, que é 'Canis' (o cão).
⚠ Erro comum: Um erro comum seria associar os particípios a outros nomes na frase, ignorando a concordância de caso e função sintática.
A expressão 'in speculo' (no espelho) com a preposição 'in' e o ablativo indica uma circunstância de lugar onde a ação ocorre.
⚠ Erro comum: Confundir o ablativo com 'in' para lugar onde com outras circunstâncias, como tempo ou causa.
A forma verbal 'uidit' é a 3.ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'video, -es, -ere, vidi, visum'.
⚠ Erro comum: Confundir o tempo verbal, especialmente com o conjuntivo ou outros tempos do indicativo.
Na oração infinitiva 'aliamque praedam iam ab alio ferri', 'aliamque praedam' é o sujeito do infinitivo 'ferri' (ser levada), pois está no acusativo.
⚠ Erro comum: Confundir o sujeito de um infinitivo numa oração infinitiva com o sujeito da oração principal ou com o objeto direto de outros verbos.
A oração 'aliamque praedam iam ab alio ferri' é uma oração subordinada completiva infinitiva, introduzida pelo verbo 'putans' (pensando), que rege o infinitivo.
⚠ Erro comum: Confundir a oração infinitiva com outros tipos de orações subordinadas, como as concessivas ou interrogativas indiretas, que teriam estruturas e conjunções diferentes.
A tradução deve reproduzir fielmente o sentido do texto, com correção linguística em português. Pequenas imprecisões ou omissões são aceitáveis se não desvirtuarem o sentido global.
⚠ Erro comum: Erros comuns incluem a tradução literal que compromete a fluidez em português, imprecisões no sentido de palavras-chave, ou a omissão de partes importantes do texto.
A questão exige a correta identificação e tradução das palavras ou expressões que completam o sentido do texto, mantendo a fidelidade ao original e a correção em português.
⚠ Erro comum: Erros na tradução de uma ou mais palavras, ou a escolha de sinónimos que alteram ligeiramente o sentido original.
A questão exige a seleção correta das opções para completar a versão para latim, demonstrando conhecimento de concordância, caso e função sintática.
⚠ Erro comum: Erros de concordância de caso, número ou género, ou a escolha de uma palavra que não se encaixa sintaticamente na frase.
A palavra 'escárnio' não se relaciona etimologicamente com 'carnem'. 'Carneiro', 'carnaval' e 'encarnado' derivam de 'carnem' (carne).
⚠ Erro comum: Confundir palavras com sonoridade semelhante mas origens etimológicas distintas.
A palavra 'orvalho' não se relaciona etimologicamente com 'ore' (boca). 'Oralidade', 'adoração' e 'orifício' derivam de 'os, oris' (boca).
⚠ Erro comum: Confundir palavras com sonoridade semelhante mas origens etimológicas distintas.
A questão exige a associação correta de expressões latinas com o seu significado ou contexto em português.
⚠ Erro comum: Confundir o significado de expressões latinas comuns ou não conseguir associá-las ao contexto adequado.
A opção (D) é a que reproduz mais fielmente o sentido da frase latina, mantendo a estrutura e o significado de cada elemento.
⚠ Erro comum: Escolher uma opção que, embora pareça correta, apresenta pequenas imprecisões na tradução de termos ou na construção sintática, alterando o sentido original.
O nome 'Cerberus' (v. 1) está no nominativo singular. 'Recubans' (v. 2) é um particípio presente ativo no nominativo singular, concordando com 'Cerberus'.
⚠ Erro comum: Confundir o caso de 'Cerberus' com o de outras palavras na frase que estão em casos diferentes.
O determinante 'haec' (v. 1) é um pronome demonstrativo no acusativo plural neutro, concordando com 'regna' (v. 1), que também está no acusativo plural neutro.
⚠ Erro comum: Confundir a concordância de 'haec' com nomes de géneros ou casos diferentes, especialmente porque 'regna' é um neutro plural que se assemelha a um feminino singular.
O pronome 'Cui' (v. 3) está no dativo singular e refere-se a 'Cerberus' (v. 1), que é o destinatário da ação da profetisa.
⚠ Erro comum: Confundir o referente do pronome, especialmente quando há vários substantivos na frase.
O sujeito da forma verbal 'corripit' (agarra) é 'Ille' (ele), que se refere a Cérbero.
⚠ Erro comum: Confundir o sujeito da oração com outros elementos da frase, especialmente quando o sujeito é um pronome.
A tradução deve reproduzir fielmente o sentido do texto, com correção linguística em português. Pequenas imprecisões ou omissões são aceitáveis se não desvirtuarem o sentido global.
⚠ Erro comum: Erros comuns incluem a tradução literal que compromete a fluidez em português, imprecisões no sentido de palavras-chave, ou a omissão de partes importantes do texto.
A palavra 'colarinho' relaciona-se etimologicamente com 'colla' (pescoços), que deriva de 'collum' (pescoço).
⚠ Erro comum: Confundir palavras com sonoridade semelhante mas origens etimológicas distintas.
A questão exige o conhecimento sobre os ritos fúnebres romanos e as divindades domésticas, selecionando as opções corretas para completar o texto.
⚠ Erro comum: Confundir os tipos de ritos fúnebres (cremação vs. inumação), as partes da casa romana (atrium vs. tablinum/peristylum) ou as divindades domésticas (Manes vs. Penates/Lares).
Introduz a pontuação obtida em cada questão. Nos itens opcionais, contam apenas os 3 melhores.
Nota estimada. Pode variar sobretudo nas questões de resposta aberta.
Com
centros em Portugal, os Ginásios da Educação Da Vinci é a marca/franchising
de serviços de apoio escolar e explicações com maior implantação em Portugal.
Saber mais
Inscreve-te
aqui
Inscreve-te nas explicações dos Ginásios Da Vinci e prepara-te para conseguires as melhores notas.
Preenche o formulário passo a passo. No final terás o preço para as opções escolhidas.
Onde quer que estejas. Aulas individuais em regime online.
Se vives numas da localidades onde existe Da Vinci.
Os Ginásios da Educação Da Vinci são uma rede franchising de serviços de educação dirigidos a todas as idades. Para além de explicações e apoio escolar, oferecem uma vasta gama de serviços pedagógicos e educativos.
As unidades franchisadas dos Ginásios da Educação Da Vinci são jurídica e financeiramente independentes.
Livro de Reclamações |
Centros de Arbitragem